Год основания газеты - 1861

 
Свежий номер
Подшивка
Рубрикатор
Реклама
 
 

Кронштадтский вестник
№3 от 30 января 2009 года

Вернуться к главному  
 

Любите ли вы театр?

О маленьком театре
в маленьком городе

Насколько быстро житель Петербурга может доехать до театра? За полчаса? Для Северной столицы это, наверное, минимум. Исключением, конечно, являются те, кто живет на Невском проспекте, где-то между Садовой и Литейным. А вот кронштадтские театралы до своего Театра Балтийского флота могут дойти за пятнадцать и даже за пять минут…

Взгляд питерского театрала

Маленький театр в маленьком городе. Рисованные от руки афиши у входа. Небольшое скромное фойе с трудом вмещает пришедшую публику. В антракте хочется пройтись - выйти на старую, некогда парадную, лестницу. Там висят миниатюрные афиши к спектаклям, там на современных зрителей как-то свысока смотрят нарисованные на стене герои шекспировских пьес. Здесь нет буфета, зато публику ждет печенье и бесплатный горячий чай в пластиковых стаканчиках. Здесь не ко всем спектаклям есть отпечатанные на глянцевой бумаге программки, зато скромные самодельные просто раздаются пришедшим. Вечерние спектакли здесь почему-то начинаются в шесть вечера, вместо привычных семи. И идут только по выходным - непростительная роскошь для питерского театра. Безусловно, у каждого театра есть своя специфика и своя атмосфера, свои странности, свои особенности, милые для постоянных зрителей традиции. В Театре Балтийского флота скромная, по-домашнему уютная атмосфера, без позолоты и блеска огней. Огонь горит в глазах актеров, на него, будто маяки, откликаются своим внутренним светом люди, приходящие сюда для встречи с искусством.
Отопление в помещении театра дали только в самом конце прошлого года. Штукатурка падает, пробки вылетают. Вокруг царит хаос, все сдвинуто-передвинуто. Не нужно быть своим человеком в закулисье, чтобы понять: театр сейчас переживает переходный период. Здание Итальянского дворца ремонтируется, что создает далекие от комфортных условия для творчества. Но все же директор Театра Балтийского флота Петр Михайлович Шупик любезно пригласил меня в свой кабинет. Там на рабочем столе лежали чистенькие, аккуратные чертежи - планы реконструкции дворца и театра, планы на будущее, которые пока выглядят сказкой, но в театре очень хотят в нее верить.
Я достала диктофон… и начала беседу издалека.

Репертуар

- Петр Михайлович, чем обусловлен выбор материала, с которым работаете?
- Цель любого театра - служить, цель военного театра - служить военнослужащим, то есть, страрться воспитывать в них нравственность, духовность, патриотизм, готовность защищать Отечество. Поэтому наш театр отличается от любого другого, конечно же, репертуаром, а еще - готовностью в любой момент выехать для работы в полевых условиях, на учениях… Но мы не можем замкнуться только на военных спектаклях, на военном зрителе. Для того, чтобы театр был полноценным, наряду с военными постановками у нас создаются также спектакли, в основе которых русская и мировая классика, современная драматургия, пьесы петербургских авторов - все, как в обычном театре. С небольшими особенностями.
- На сцене театра Балтийского флота идут «Богатые невесты» Александра Островского, «Все мои сыновья» Артура Миллера, «Вольпоне» Бена Джонсона, три пьесы петербургского писателя и драматурга Бориса Вахтина. Половина спектаклей комедийного характера. Отсутствие на афише таких имен, как Мольер и Шекспир, для вас принципиально?
- У нас есть Бен Джонсон - современник Шекспира. По некоторым источникам, они даже творили вместе. А вообще мы стараемся не повторять то, что ставится в петербургских театрах. Ищем свой путь. Есть масса пьес, на которые еще никто не обращал внимания, а они достойны того. Например, сейчас идет работа над «Записными книжками Тригорина» по пьесе Тенесси Уильямса.
- Почему Тенесси Уильямс?
- Поскольку предыдущий спектакль был комедийного жанра, сейчас беремся за очень серьезную вещь. Мы стараемся, чтобы не было перекосов в одну сторону. Чтобы театр был всеобъемлющим. Если вчера мы сдали современную комедию, то следующий спектакль ставится по классической серьезной драматургии. Это способствует росту актерского мастерства… «Записные книжки Тригорина» - интерпретация чеховской «Чайки». Обратиться же к Чехову для театра - очень волнующий момент, большая ответственность и сложная работа.
- Но можно же было обратиться к самому Чехову?
- Чехов есть в Петербурге, есть в Москве… Допустим, мы хотели бы привезти на следующий фестиваль «Звездная маска» то, чего нет в других театрах или очень редко встречается.
Напомню, что в 2007 году мы принимали участие в Первом фестивале драматических театров Вооруженных Сил Российской Федерации «Звездная маска», который проводился в столичном Центральном театре Российской Армии - об этом писал «Кронштадтский Вестник». Тогда на суд профессиональных зрителей был представлен спектакль «Все мои сыновья» - от военного театра критики не ожидали постановки такой сложности. Поэтому домой кронштадтская труппа привезла переходящий приз, диплом за высокое профессиональное мастерство, много ярких впечатлений и, конечно же, полезный опыт… И вот еще не было премьеры, а творческий коллектив уже собирается с ней ехать на следующий фестиваль, который планируют провести в октябре 2009 года.
- Когда же жители Кронштадта увидят долгожданную премьеру?

- Точных сроков назвать нельзя. В первом квартале этого года.
- Считается, что в маленьких городах театры должны чаще менять репертуар. А как считаете Вы?
- Да, зритель просит больше свежих постановок. Сейчас театр в среднем выпускает два вечерних спектакля и одну сказку в год. При увеличении количества премьер есть опасность начать делать «сырые» вещи. Если создавать спектакль основательно, то, как правило, на него уходит около шести месяцев…

Зрители

- Кронштадту повезло: далеко не каждый район Санкт-Петербурга имеет свой театр. Ощущаете ли возложенную на вас ответственность в плане культурного просвещения населения?
- Востребованность у кронштадтского зрителя мы, конечно, ощущаем. Стараемся соответствовать, прислушиваемся к пожеланиям зрителей, особенно маленьких. Любой театр имеет детские спектакли, наш - не исключение. Сейчас у нас 9 сказок, и дети с удовольствием на них ходят. Сказки стараемся брать классические, русские народные - те, на которых мы сами воспитывались.
- Думаю, кронштадтским родителям небезынтересно будет узнать, что театр сотрудничает с окрестными садиками и специально по их заказу играет детские спектакли в любой, заранее оговоренный, день и час. Как часто поступают «заказы»?
- Как правило, таких организованных спектаклей мы играем по одному или по два в неделю. Чаще всего садики приводят к нам своих зрителей в 11 часов. Им удобно такое время, потом детки идут обедать, спать… Школы также заказывают спектакли, только меньше.
- Реакцию детей можно представить, а какие отклики вы получаете от военнослужащих?
- Многие молодые военнослужащие, приходя на наши спектакли, вообще впервые прикасаются к искусству театра. И, конечно, отзывы у них самые положительные. Ребята спрашивают потом: «А когда мы в следующий раз пойдем в театр?». Магия искусства захватывает - они хотят смотреть еще и еще, то есть наше назначение как военного театра мы выполняем.
На учениях или в частях артисты проводят для военнослужащих встречи с публикой или концертные программы, составленные из отдельных сценических номеров. Устраивают также театрализованные праздники для кронштадтцев и гостей города. Так прошлым летом в День ВМФ возродилось красочное действо на воде - появление царя Нептуна. Его провели артисты театра, они же сочинили сценарий, придумали костюмы. А вот большие спектакли можно увидеть лишь на постоянной сцене в Итальянском дворце. Настоящий спектакль предполагает полноценные декорации, свет, звук… Только тогда, когда все это сочетается, возникает нужный эффект.
- Проведение экскурсий по закулисью - одна из форм взаимодействия с публикой. У питерских театров это давно стало традицией. Организовать что-то подобное на День театра, который весь мир отмечает 27 марта, - такая идея никогда вас не посещала?
- Идея провести День театра так, чтобы город почувствовал, что у него вообще есть театр, давно возникала на нашем худсовете. А пока в этот дорогой для нас день мы всегда даем спектакль и пытаемся всеми способами создать более праздничную, возвышенную атмосферу. Экскурсии, по-видимому, будут после того, как мы обретем новую сцену, когда здание Итальянского дворца отремонтируют, и мы будем иметь возможность познакомить публику с театральным закулисьем.

В планах - большая сцена

Соседство Театра Балтийского флота с Кронштадтским матросским клубом давно вносит определенные неудобства. Театру не хватает площади. Но грядут перемены. В связи с переездом в Кронштадт командования ЛенВМБ здание Итальянского дворца сейчас капитально ремонтируется. После ремонта та часть, которую театр делил с клубом, будет передана театру. Основной театральной площадкой станет Большая сцена дворца, которая будет выдвинута на 5 метров вперед и оснащена по последнему слову сценической техники. В зрительном зале планируется установить наклонный помост с креслами на 400 человек. Высокие же окна будут задрапированы, что снаружи никак не отразится на красоте памятника архитектуры.
- Сейчас ведется планирование, - заметно оживляясь, рассказывает Петр Михайлович, раскладывая передо мной чертежи. - Мы очень надеемся, что после ремонта зритель, наконец, придет в помещение, вызывающее эстетическое наслаждение, которое действительно будет соответствовать высокому званию театра. Хочется особо поблагодарить командира Ленинградской военно-морской базы контр-адмирала Анатолия Ивановича Липинского, который очень много делает для того, чтобы театр зажил новой жизнью.
Новая жизнь - это театральное здание, где все на своих местах. Где работает комфортабельный гардероб, уютный буфет, театральный киоск. В планах - создание просторного фойе с большим аквариумом, всевозможных мастерских, артистических уборных, специальных помещений для музея и архива. Малая сцена останется. Ее планируют использовать как репетиционную, проводить торжественные мероприятия и праздники в камерном варианте.
У Кронштадта должен быть театр, отвечающий эстетическому представлению о театре. С позолотой, канделябрами, зеркалами. С программками и красивыми билетами, красочными афишами и своими тумбами, расставленными по городу. Кронштадтцам, у которых нет возможности часто посещать питерские театры, не хватает именно эмоционального погружения в атмосферу театрального праздника и сказки. Детей и военнослужащих (которые на спектакле поведением напоминают детей) театр привлекает не столько действием, сколько антуражем, необычными обстоятельствами, в которые попадаешь. Согласитесь, театр, который действительно похож на храм искусства, быстрее научит воспринимать прекрасное, чем голый клуб с замазанными черной краской стенами или глянцевый концертный зал. Искусство должно жить в доме, где в грязных сапогах чувствуешь себя неудобно.

Серафима БЕЛЕВИЧ

 

<<< >>>

 

     
Объявления
Теленеделя
Письма
Афиша

 

 

Адрес редакции: 197760, г. Кронштадт, ул. Флотская, 25.
Телефон: (812) 311-3756
E-mail: kronvest@mail.ru